Андрей Ким рассказал, почему в белорусских кинотеатрах показывают «Шторм» (видео)

Руководитель проекта «Кинаконг — Кино по-белорусски» Андрей Ким 25 октября на предварительном показе нидерландского фильма «Шторм» рассказал, почему именно эта лента была выбрана для перевода на белорусский язык и показа в кинотеатрах Беларуси. Планируется, что в Минске пройдет 70 показов картины, также ее ждут кинотеатры не менее 20-и городов Беларуси.

«В 2017 году празднуется два грандиозных юбилея. Это 500-летие Реформации, которое празднуется широко по всей Европе. У нас, в Беларуси, помимо праздника Реформации, которое также очень важно для нашей страны, празднуется 500-летие скориновской Библии, белорусского книгопечатания. Это вещь, которой действительно стоит гордиться, следует, чтобы все о ней знали», — отметил он.

Этим двум событиям — началам Реформации и книгопечатания — и посвящена лента «Шторм». Более того, она рассчитана прежде всего на молодежь, которая не воспринимает «нафталинованого, скучного Скорину». «Но, на самом деле, Скорина был совсем другим, он был крутым, таким супергероем. Это приключения, он был в тюрьме, уехал в Москву, чтобы распространять книги, а его оттуда выгнали — приключенческий фильм можно снять о самом Скорине. И вот именно на современном языке — детском, подростковом — этот фильм рассказывает о двух юбилеях», — подчеркнул Ким, добавив, что в фильме показывается, почему книгопечатание изменил мир.

Дорогие читатели! Krynica.info является волонтерским проектом. Наши журналисты не получают зарплат. Вместе с тем работа сайта требует разных затрат: оплата домену, хостинга, телефонных звонков и прочего. Поэтому будем рады, если Вы найдете возможность пожертвовать средства на деятельность христианского информационного портала. Перечислить средства можно на телефонный номер Velcom: +375 29 6011791. По интересующим вопросам обращайтесь на krynica.editor@gmail.com




Блоги