Вход Господень в Иерусалим в разных традициях

Уже с древнейших времен христиане с особой пышностью и торжеством отмечают радостный праздник Входа Господня в Иерусалим. Нет ни одного христианского народа, который бы не отмечал этот день особым литургическим последованием. Мы опишем некоторые примечательные особенности, имеющиеся в богослужении разных христианских конфессий, дабы показать насколько разнообразной может быть христианская богослужебная традиция и восприятие Входа Господня в Иерусалим.

В армянском богослужении, которое во многих своих чертах восходит к древней православной иерусалимской традиции, из которой берет начало также и византийский обряд. Праздник называется “Воскресение цветов” (całkazard) или Благословенное Воскресение — из-за слов “Благословен Грядущий во Имя Господне” (Мф.21:9). Удивительно подобраны библейские чтения за праздничной утреней, за которой  читается отрывок из Песни Песней, где Спаситель — возлюбленный, а Иерусалим — Его возлюбленная. Входя в Иерусалим, Спаситель “идет, скачет по горам, прыгает по холмам… Вот, он стоит у нас за стеною, заглядывает в окно, мелькает сквозь решетку” (Песн. 2:8,9). Вечерня совершается по особому чину, берущему начало от древней иерусалимской праздничной процессии с пальмовыми ветвями. Народ собирается на паперти у запертых дверей храма и совершается вечерня. В определенный момент между священником на улице и священником внутри храма совершается диалог, парафразирующий известный евангельский сюжет с неразумными девами. Наконец, священник возглашает стих “Отворите мне врата правды; войду в них, прославлю Господа” (Пс. 117:19), врата отворяются и вся община входит в храм и читается праздничное Еевангелие.

В коптском богослужении также совершается праздничная процессия с пальмовыми ветвями накануне литургии. На службе читаются все четыре евангельских рассказа о празднуемом событии, а после нее совершается поминовение усопших, связанное с воскрешением Лазаря.

Эфиопское богослужение праздника (“Воскресенье Осанн”)  весьма разработано и изобилует интересными подробностями. Богослужение начинается с раздачи пальмовых ветвей, а затем читается послание к Евреям, где мы слышим, что Господь Иисус Христос, единственный Первосвященник, “не с кровью козлов и тельцов, но со Своею Кровию, однажды вошел во святилище и приобрел вечное искупление” (Евр. 9:12). Далее совершается праздничная процессия вокруг храма, во время которой поют особые антифоны. На четырех сторонах сторонах храма читаются все четыре евангельских отрывка о Входе Господа в Иерусалим, а когда процессия возвращается к вратам храма, то туда входит только священник, будучи образом Господа среди собрания, Который вошел “в самое небо, чтобы предстать ныне за нас пред лице Божие” (Евр. 9:24). Далее происходит диалог между священником в храме и диаконом среди людей, основанный на словах 23 псалма (“Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!”). При последних стихах псалма, врата отворяются и весь народ входит в храм, желая окропиться Кровью Христа, дабы очистить совесть от мертвых дел и служить Богу Живому, как об этом было сказано в апостольском чтении. Праздник получает свое исполнение в служении особой анафоры “осанн” (одна из 14 употребляемых в эфиопской традиции анафор), специально посвященной данному событию.

В Западной церкви обряды этого праздника появились и развивались задолго до разделения с Востоком и сейчас сохраняются в том или ином виде в Католической Церкви.

В Римском обряде праздник Входа Господня в Иерусалим появился только в начале VIII века, а окончательно закрепился к X веку. Это объясняется тем, что в Римской Церкви очень долгое время Воскресенья перед Пасхой традиционно были посвящены теме Страстей Христовых, о чем упоминает еще свт. Лев папа Римский. (см. Leo Magn. Serm. 3 // CCSL. 138A. P. 322). Римская традиция предписывала совершать торжественную процессию с освященными пальмовыми ветвями от церкви Санта Мария Маджоре до Латеранской базилики. В небольших приходах процессия обходила храм и останавливалась перед закрытыми вратами. Иподиаконы стучали крестом во врата, в знак того, что вход в Царствие Божие открылся нам через Страдания Христовы. Врата отверзались и община входила в храм под пение респонсория Ingrediente Domino (“когда Господь входил”). Далее совершалась праздничная месса. Подобная практика соблюдалась на протяжении столетий практически без изменений.

В амвросианском обряде главной чертой первоначального богослужения праздника была передача Символа веры оглашенными, которые, пройдя длительный этап катехизации, “возвращали”- исповедовали Церкви ту веру, в которой они были наставлены, путем торжественного чтения символа. Шествие с пальмовыми ветвями появилось позже и по видимому, было заимствовано из галликанской традиции. Уже в XI-XII веках архиепископ Милана благословлял пальмовые ветви, садился на белую лошадь и, держа в руках крест украшенный листьями пальм, ехал во главе процессии в сторону базилики свт. Амвросия, где служилась праздничная литургия. Примечательно, что в качестве ветхозаветного чтения литургии, использовалось знаменитое евангельское пророчество Исаии о “муже скорбей” уязвленного за грехи людские.

В испано-мосарабском обряде праздник Dominica palmarum (Воскресенье пальм) упоминается уже у свт. Исидора Севильского (+636) в его сочинении (Isid. Hisp. De eccl. offic. 1. 27 // PL. 83. Col. 763 ff.). В Испании, как и в Миланской Церкви, в этот день совершались предкрещальные чины, поэтому праздник также назывался “малой Пасхой”. На утрене после ряда экзорцизмов, помазания елеем и молитв над катехуменами совершался удивительный обряд Еффафа (отверзись) — епископ влагал свои пальцы, смоченные слюной(!) в уши и дотрагивался ноздрей оглашаемых, в подражание Господу, исцелившего таким образом глухонемого. Об этом обряде упоминает в своих книгах уже свт. Амвросий Медиоланский. Далее служили литургию и происходил возврат символа. Перед литургией устраивали процессию с пальмовыми ветвями заранее освященными на престоле, причем ряд антифонов во время процессии являлся переводом византийских песнопений.

Мы проследили как совершался и поныне совершается праздник Ваий в “ориентальных” церквях, а также описали древнюю литургическую практику в западных обрядах. Христианская история церковных праздников очень богата и насыщенна, в древности многие обряды пересекались и заимствовали некоторые элементы друг у друга, обогащая свою и соседнюю традицию. Многие скажут: кому и зачем это надо? Однако, знание древних богослужебных традиций помогает лучше осознать и еще больше полюбить свой обряд, понять логику и смысл происходящего в Церкви, а ведь через обряд и богослужение нам открывается неизмеримые глубины сокровищницы нашей веры — веры, которая утвердила Вселенную.

Иван Ничипорук, учащийся магистратуры Минской Духовной Академии

Дорогие читатели! Krynica.info является волонтерским проектом. Наши журналисты не получают зарплат. Вместе с тем работа сайта требует разных затрат: оплата домену, хостинга, телефонных звонков и прочего. Поэтому будем рады, если Вы найдете возможность пожертвовать средства на деятельность христианского информационного портала. Перечислить средства можно на телефонный номер Velcom: +375 29 6011791. По интересующим вопросам обращайтесь на krynica.editor@gmail.com




Блоги